Prevod od "koukat jak" do Srpski

Prevodi:

gledamo kako

Kako koristiti "koukat jak" u rečenicama:

Budu se holit a koukat, jak se ty koleje přibližují.
Da mogu gledati napredovanje pruge dok se brijem.
Buď mi můžete pomoci nebo se koukat jak se to stane.
Možete pomoæi, ili možete stajati i gledati.
Jenom tady budu sedět a koukat, jak se mi cpeš do rodiny.
Sedeèu ovde i posmatrati te kako mi preuzimaš porodicu.
Jeanie, kdo by se chtěl koukat, jak tohleto tancuje?
Džini, Ko želi da gleda ovo kako igra?
Copak se můžu koukat, jak se žení?
Kako mogu da ga gledam kako se ženi?
Už mě nebaví koukat, jak všecko posíráš.
Dosta mi je da te gledam kako sve zasereš.
Půjdu se projít, pokusím se ji najít řeknu ji naprosto přesně, kde jste a budu se koukat jak vás zabije.
Naðem tu devojku. Kažem joj taèno gde ste i onda gledam kako vas ubija.
Nemůžu se jen tak koukat jak se ničíš.
Ne mogu da sedim i gledam kako traæis život.
Rozvažování nad vlnami, bude pro tebe, jako mladého spisovatele, po čertech užitečnější než koukat jak kreslím.
Plivanje na talasima... Biæe ti mnogo korisnije od gledanja mene kako crtam.
Kdyby ho kopyto trefilo jen kousek víc doprava, bylo by po bolesti, nemuseli by se koukat, jak trpí.
Da je konj udario samo jedan inè u desno deèakova bol bi nestala, oni ne bi morali da ga gledaju kako se muèi.
Bude koukat, jak se mu bude tělo rozpadat po kusech.
Skida mu meso sa tela i kostiju sloj po sloj.
Budeš taky jen tak sedět a koukat, jak umírám?
Sada æeš ti samo sjediti ovdje? Gledat æeš kako umirem?
Radši budu dědovi měnit plíny, než koukat, jak se dva heteráci líbají.
Ja bih radije promijenio djedove pelene nego gledao ovu dvojicu hetera kako se ljube.
Jen mě baví se koukat, jak vy dva trpíte.
Samo želim zabavu gledajuæi vas kako patite.
Teď musím koukat, jak se vidlák jako ty hrabe v bombách.
Па сам сигуран да могу да схватим сељачко ђубре као што си ти.
Já kafe nepiju, ale budu se koukat, jak ty piješ... kafe.
Ne pijem kafu. Gledaæu tebe kako piješ kafu.
Mám lepší věci na práci než se koukat, jak se ztrapníš potřetí.
Имам паметнија посла него да те гледам како се срамотиш 3. пут.
Nemůžu se koukat, jak to čteš, takže prostě půjdu zpátky na kolej.
Ne mogu da gledam dok čitaš, tako da ću se vratiti do doma.
Můj šprým způsobí moře smíchu a já se budu koukat, jak se v něm topíš.
Moja podvala æe izazvati more smijeha, i ja æu gledat kako se utapaš u njemu.
Ta je taková, že ti prostřelím kouli a budu koukat, jak vykrvácíš.
A to je da te upucam u stomak i gledam kako æeš da iskrvariš.
Poslouchejte, bylo mi řečeno vás mít na očích, ne se koukat, jak umíráte!
Слушајте, речено ми је да вас гледам, али не да гледам како умирете!
Nevydržím se koukat, jak je jedno z mých ženských dětí nešťastné!
Ne mogu da podnesem da jedno od moje ženske dece bude nesreæno.
Chceš jen tak koukat, jak umírá, Nicku?
Ne možemo da sedimo i gledamo kako umire, Nick.
Podívej, bylo to buďto tohle nebo jsme mohli sedět a koukat, jak nám tenhle chlápek vyklouzne.
Ili smo mogli da sedimo skrštenih ruku dok ne posrne.
A nechat malou holčičku koukat, jak jí vraždí tátu příšera ze skříně... to je stavení ji na první místo?
I da devojèica gleda kako njen otac, biva ubijen od èudovišta iz ormara I ti to stavljaš u prvi plan?
Dostanu se do tý šatny a budu na něj koukat, jak si ladí kytaru.
Upašæu u sobu za presvlaèenje, i buljiæu u njega dok štima gitaru.
A ty nechceš jen tak sedět a koukat, jak si dělám čaj, že?
A vi ne želite sjediti i gledati ja bi èaj, zar ne?
Asi se najdou i úchyláci, co chtěj koukat, jak ženská kojí
Sigurno ima pervertita koji gledaju žene kako doje.
A nebudu se koukat, jak se tohle město a moji přátelé postřílejí.
Neæu gledati kako ovaj grad i moji prijatelji pucaju jedni na druge.
Nehodlal jsem se koukat, jak nějaký ohava narafičí důkazy.
Nisam hteo da gledam kako neko ðubre postavlja dokaze.
Užiju si až na tebe budu koukat, jak krvácíš.
UŽIVAÆU DOK TE BUDEM GLEDAO KAKO KRVARIŠ.
Přísahám, malá zrzavá čarodějko, svrhnu tě dolů do té studny a budu koukat, jak se topíš, jestli nepřestaneš odporovat.
Kunem ti se mala neuka veštice udaviæu te u ovom bunaru, ako ne prestaneš da se odupireš.
Jen tak budeš moct koukat, jak mu useknu hlavu.
Moæi æeš da gledaš dok mu odsecam glavu.
Budeš tam sedět a koukat, jak ti voda ničí fungl novou telku?
Sedeæeš unutra dok ti voda curi po novom TV-u?
Prej s tebou moc ráda dělala, ale když padl ten PolyGram, nemůže další rok koukat, jak jí splachuješ kariéru do záchodu.
Rekla je da joj je bilo lepo kod tebe, ali bez Poligrama ne može da gleda kako joj ubijaš karijeru.
Je mnohem jednodušší koukat, jak někoho věší, když ho aspoň trochu nesnášíš.
Lakše je gledati èoveka kako visi ako možeš da ga barem malo mrziš.
Tak jsi je obě přeměnil a pak jsi ji donutil se koukat, jak její matku upaluješ zaživa.
Pa si ih obe pretvorio, i onda si je naterao da gleda kako joj spaljuješ majku živu.
Budeš se moct koukat, jak si hraju!
Sigurno æeš biti kada se budem igrao ovim!
Jsem stejně šťastná jako ty, že ho vidím, protože zatímco možná vydržíš jak ti zlámu tělo, kloub za kloubem, můžeš se koukat, jak se to děje Deanovi?
Сам срећан да га видим као и ви, Цецаусе док можда моћи да издржи Мој снаппинг осим тело заједнички за заједнички,
Jako dítě jsem se musel koukat, jak si ostatní děti hází s tátou.
Као дете, гледао сам другу децу како играју бејзбол са својим очевима.
0.30935406684875s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?